MEDEA

 

 

WHEN THE AUDIENCE ENTER, MEDEA IS PERCHED ON A ROCK, HUDDLED IN A SHAWL.

 

JASON IS WRAPPED IN A SHEET.

 

THE SOUND OF THE SEA.

 

MEDEA STIRS, THEN STANDS, UNCERTAIN WHERE SHE IS OR WHAT’S HAPPENING TO HER.

 

                                    SHE CONVULSES, AS THOUGH IN LABOUR OR AS IF SUMMONING SOMETHING UP.

 

JASONS’ BODY IS WASHED UP FROM THE SEA.

                       

                                    JASON AND MEDEA SCREAM.

 

                                    THE IMAGE OF THE BOYS APPEARS ON THE BACKCLOTH.

 

BOYS              Mother.

                        Mother.

Why did you kill us mother?

            Why did father leave us?

            Don’t you love us mother?

            Doesn’t father love us?

 

MEDEA           Children. 

 

BOYS              We don’t understand mother.

                        You took away our lives.

                        We just wanted to live.

 

MEDEA           Children. 

 

BOYS              We don’t understand.

Tell us.

                        Tell us again.

                        Perhaps this time we’ll understand.

                        Tell us again.

 

MEDEA           I’ll tell you.

                        I’ll tell you again.

                        Listen.

                        Listen children

and try to understand.

 

            It is your father’s wedding day.

            Not my wedding day,

                        not your mother’s wedding day.

                        Your father’s wedding day.

 

While your father celebrates,

                        I am alone inside the house.

 

                                MEDEA GESTURES A SCREAM OF AGONY.

 

            You, my children,

                        You are with your teacher – the man who taught you.

                       

                        He sailed with your father to Colchis

                        he sailed with your father in the Argo

to win the Golden Fleece

                        but now that friendship is forgotten.

 

            Your nurse

waits for you

outside the house.

                       

            You remember your nurse?

                        My old nurse.

                        Old and bent.

           

            Waiting for you.

                        Outside the house.

                       

                        Listen to what she has to say:

 

                                    MEDEA BECOMES THE NURSE

 

NURSE           What is to come?

                        Oh children

                        what is to come?

 

                        Jason, your father, siezes the Golden Fleece;

Medea, your mother, helps him win it;

for love of Jason your mother flees her father and her homeland;

for love of Jason your mother kills Pelias, King of Iolcus;

for love of Jason your mother joins him here in exile

here in Corinth.

 

                        The people of Corinth worship Medea –

                        an exotic princess from over the seas –

                        and Jason finds fame through his wife.

 

                        But now the marriage is broken.

                        Jason deserts his wife

                        deserts his children

                        takes to bed a new and younger bride,

                        the daughter of Kreon

                        King of Corinth.

 

                        Medea cries to the gods how Jason wrongs her.

                        She takes no food;

                        she takes no comfort

                        she cries the names

                        of her father and homeland,

                        which she betrayed when she fled with the man

                        who in turn has betrayed and abused her.

 

                        I fear my mistress.

I fear the violence in her soul,

                        I fear the workings of her mind.

                        I know my mistress.

                        I fear she’ll sharpen the knife

                        creep to the marriage bed

                        strike at the new-married bride

                        or the twice-married groom

                        and so bring misery to us all.

 

                       

MEDEA           And then you are there

                        my children

                        outside the house

                        cared for by your teacher.

 

           

                        JASON BECOMES THE TUTOR

 

TUTOR           Hasn’t the crying finished?

 

NURSE           The crying has only just started.

 

TUTOR           There’s more cause for crying still to come.

 

NURSE           What do you mean old man?

 

TUTOR           Nothing.  Nothing at all.

 

NURSE           Don’t keep your news from me.

                        I’m one to trust.

 

TUTOR           In the market

                        where people gather

                        to talk of the deeds of the powerful

                        I heard a person say

                        that Kreon the king will

                        exile the children

                        and their mother

                        from Corinth.

                        Whether this is true

                        I do not know.

                        I pray the rumour’s false.

 

NURSE           But Jason,

                        how could he allow his children

                        to suffer exile?

                        Though he’d be glad

to see their mother sent away.

 

TUTOR           Old ties give way to new.

                        Jason cares nothing now for those he once loved.

                        The promises of a man who seeks power

                        are easily made

and easily broken.

 

NURSE           [TO CHILDREN]  Do you hear?

                        Do you hear what kind of a father you have?

 

TUTOR           Keep quiet old woman.

                        This is not for our mistress to know.

 

NURSE           I wish Jason was dead.

                        No.

                        He’s still our master.

 

                        But how can he do this to his children?

 

                        Take them inside.

                        Keep them away from their mother.

                        I’ve seen her already

her eyes on fire

                        as though she’d do them harm

and nothing will quiet her rage

till she has claimed a victim.

 

                                    MEDEA HOWLS FROM THE HOUSE

 

TUTOR           You hear?

                        the anger grows in her heart

 

NURSE           The storm gathers.

                        Shelter them from the lightning-strike,

                        keep them from her sight.

 

                                    THE TUTOR SHEPHERDS THE CHILDREN AWAY

 

                        What will she do?

                        A soul full of wrong

                        a heart full of pride

                        and a mind fixed to its purpose.

 

                                    MEDEA HOWLS FROM THE HOUSE

 

                        I pity you, poor creature.

                        So much hate.

 

                        The anger of those in power

                        puts all of us in danger.

                        Used to being in control

                        who can control them?

                        The passions of the powerful

                        bring no profit to the people.

 

MEDEA           The people.

 

            You are the women

            the women of Corinth.

                       

            Here is your spokes-woman.

 

                                    JASON BECOMES THE WOMAN

 

CHORUS        Tell us, old woman, what has happened?

                        We hear the cry of the foreign princess.

                        We are sorry for the sorrows of this home.

 

NURSE           This is no home.

                        It is torn apart.

                        Her husband celebrates his royal wedding,

                        my mistress weeps in her room.

 

CHORUS        The cry we heard was a cry for death.

                        Why wish for death?

                        The final end comes fast enough.

                        Your husband plays

                        in a younger woman’s bed.

                        It’s a common story,

                        no cause to cry for death.

                        Will she come to us out here?

                        Listen to our words?

                        We want to help,

                        to comfort,

                        as only women can.

                        Speak gently to her,

                        bring her out of the house;

                        hurry

                        before she harms herself

                        or those that she loves most.

 

NURSE           I’ll try,

                        but I doubt I have the skill to soothe her.

                        If any come near

                        her eyes burn

                        like a lioness guarding her cubs.

                       

                        Where’s the music to soothe the savage soul?

                        where’s the music to cure

                        the bitter grief of death and disaster?

                        Not in my words, I fear,

                        but, to please you, I’ll try.

 

                                                MEDEA ASSUMES HER OWN PERSONA

 

MEDEA           Women of Corinth,

                        I am here –

                        why am I here? –

                        in order to be understood.

                        Those who live quiet lives,

                        modest lives,

                        as I do,

                        may be thought of as distant

                        or proud.

                        A foreigner especially

                        must be careful to be understood.

                        And I would not wish through lack of care

                        to offend my neighbours.

 

                        But what has happened is so unexpected

                        it has broken my heart.

                        I am finished.

                        I want to die.

 

                        It was everything for me to love one man

                        and he,

                        my husband,

                        has turned out wholly vile.

 

                        This is your country.

                        Your family and friends are here.

                        I have no-one,

                        I am no-one –

                        a refugee,

                        thought of as nothing by my husband –

                        a prize won in a foreign land.

                        No mother, no brother, no relation

                        no refuge in this sea of woe.

 

                        So what do I ask?

                        This:

 

                        If I can find the way

                        to pay my husband back –

                        my husband,

the girl he married 

and her father –

                        for what’s been done to me,

                        I beg your silence.

                        At other times women can be fearful,

                        acquiescent,

                        and shrink from the sight of the steel blade,

                        but once wronged in love

                        we women are allowed such thoughts of blood.

                        Give me your silence.

                       

CHORUS        This we promise.

                        We understand, Medea.

                        You’re right to pay your husband back.

                       

MEDEA           Look!

                        Kreon approaches,

 

CHORUS        Our King.

                        No doubt he has a matter of much importance

                        to announce.

 

MEDEA           You never met Kreon, children.

                        Your father didn’t think it useful

                        to introduce the sons

                        of his foreign wife.

 

                                    JASON ADOPTS THE PERSONA OF KREON

 

KREON           Medea.

                        I order you to leave my lands

                        an exile

                        with your children.

                        And to do so straightaway.

                        I will not return to my home

                        till you are safe

                        beyond the borders of my country.

 

MEDEA           I am lost.

                        I bear now the full force

                        of the storm of your hate

                        and can find no harbour to shelter in.

                        But why?

                        Why Kreon?

                        Why will you banish me?

 

KREON           I fear you.

                        I am not ashamed to admit it.

                        I fear the harm you could do my daughter.

                        I have ample grounds for my fear.

                        You’re a clever woman,

                        well versed in the evil arts.

                        You’re angry at having lost

                        your husband’s love.

                        I have heard of your threats;

                        to my daughter

                        to Jason

                        to me.

                        So I must act with decision.

                        I prefer your hate

                        than to risk the outcome

                        of a softer course.

 

MEDEA           I’ve suffered much for being thought clever.

                        Cleverness brings no profit,

                        just envy and ill-will.

                        Bring new ideas to fools,

                        you’re dubbed a fool yourself.

                        Challenge the learned,

                        you win nothing but hate.

                        I know myself how this happens:

                        my so-called cleverness

                        inspires envy from many,

                        hatred from the rest.

                        Yet I’m not so clever in the end.

 

                        So you’re frightened, Kreon, that I’ll harm you?

                        There’s no need.

                        It’s not for me to challenge

the authority of a King.

                        How have you injured me?

                        You have given your daughter

                        to a man you wish to promote.

                        A sensible move.

                        I hate my husband,

                        but you have acted wisely

                        and I bear no grudge that for you

                        things turn out well.

                        May the marriage be a lucky one.

                        Only let me stay.

                        Though I’m wronged,

                        I’ll still my voice

                        and accept the world as it is.

 

KREON           These are gentle words.

                        And they make me trust you

even less than before.

No.

You must go.

The matter is decided.

I will not harbour an enemy in my country.

 

MEDEA           I beg you.

                        Will you drive me out

                        and give no heed to my prayers?

 

KREON           I will –

                        because I love my family more than you.

 

MEDEA           O my country –

the land of my birth –

                        how I ache for you now.

 

KREON           I love my country too –

and will protect it.

 

MEDEA           What pain is provoked by the passion of love.

 

KREON           Not when passion is suitably tempered.

 

MEDEA           I wasn’t the cause of this.

 

KREON           Go.  Now.  Spare me the pain of forcing you.

 

MEDEA           There’s no greater pain to torment me.

 

KREON           My men will remove you by force.

 

MEDEA           No, Kreon, no.  Listen, I beg you.

 

KREON           You’re determined to create a disturbance.

 

MEDEA           I will go into exile.  That is not what I beg for.

 

KREON           Then why this violence and unseemly behaviour?

 

MEDEA           Let me stay one day.

                        One day.

                        To prepare for my exile

                        and provide for my children,

                        since their father has abandoned them.

                        Have pity on them.

                        You have children of your own, Kreon.

                        For myself

                        exile holds no terror

                        but my children

                        Kreon,

                        my children.

                        Pity them.

 

KREON           I am not by nature a tyrant.

                        I’ve softened before and been the loser.

                        And even now I fear I’m doing the wrong thing.

                        Yet all the same

                        I’m a civilised man

                        You shall have your will.

                        But know this:

                        if the light of heaven

                        find you tomorrow,

                        you and your children,

                        within the confines of my country,

                        you die.

                        The word is spoken and is immutable.

                        You have this day –

                        and this day alone.

                        For in the course of this one day

                        you can do

                        none of the things I fear.

 

                                    KREON TURNS INTO THE CHORUS

 

CHORUS        O Medea.

                        Your fate is cruel.

                        What way to turn?

                        Who can help?

                        The gods swamp you with suffering,

                        drown you in despair.

 

MEDEA           Things do not go well,

                        no doubt of that.

                        But nor do things turn out

                        entirely to my disadvantage.

 

                        Would I have fawned on that man,

                        begged and clung,

                        without some gain or profit?

                        For all the paraphernalia of power

                        he lacks the ruthlessness of an effective ruler.

                        He grants one day.

                        And this one day will produce

                        three corpses.

                        The father, the girl

                        and my husband.

 

                        I know many ways to kill

                        but do not know, my friends,

                        which one to chose.

                        To fire the bridal house;

                        to sharpen the sword and thrust it to the heart,

                        stealing into the palace to the newly-weds’ bed.

                        But there I risk my capture before the deed

                        and my own death mocked by laughter.

                        Best take the route that’s most direct,

                        use the cleverness for which I’m feared

                        and call them to account

                        with poison.

 

                        So think them dead.

                        What town then will take me in?

                        What country’s king would dare

                        to offer refuge?

                        None that I know.

                        Then for the moment, wait.

                        And if some haven of safety

                        presents itself,

                        with cunning and stealth

                        I’ll commit this crime.

                        If not,

                        if alone in the world,

                        I’ll take the sword

                        and hew and hack

                        embracing my own death

                        in this final act.

 

                                    JASON ENTERS

 

JASON            Medea.

 

MEDEA           Jason.

 

JASON            Medea.

This isn’t the first time

                        your passion

                        has landed you in trouble.

                        Had you quietly accepted our ruler’s will

                        you might have lived in this land

                        and kept your home.

                        As it is

                        your loose talk has led to your exile.

 

                        For my part

                        I’ve always tried to calm the anger of the King

                        and asked that you be allowed to remain.

                        But every day you utter some new outrage

                        and finally he’s left no option but to banish you.

 

                        All the same

                        and despite your conduct

                        I’m not a man to turn his back on his friends

                        And so I’ve come to offer money,

                        that you and the children

may not go penniless into exile.

Exile brings many discomforts.

And even if you hate me,

I am determined to do the decent thing.

 

MEDEA           You shameless coward.

                        You think it bold,

                        you think it brave

                        to face the friend you’ve wronged –

                        the friend you’ve deserted –

                        destroyed.

                        It isn’t bold,

                        it isn’t brave.

                        You can only do so because

                        you have no sense of shame –

                        utterly shameless –

                        the worst of all human diseases.

 

                        But you do me one favour by coming,

                        for I can speak ill of you

                        and lighten my heart

                        and you will suffer while you listen.

 

                        To begin at the beginning.

 

                        I saved your life.

                        And every Greek,

                        every shipmate of yours aboard the Argo,

                        knows I saved it –

                        when you were tasked to yoke the bulls

                        that snorted fire,

                        when you were set to sow the deadly field

                        of fighting men.

                        I killed the sleepless snake

                        that circled in its folds

                        the Golden Fleece

                        so you might win the prize.

                        I fled my father and my home

                        and sailed with you to Pelias’ land of Iolcus.

                        For your sake

                        I contrived the death of Pelias,

                        hacked by his daughters’ hands,

                        to rid you of your fear.

                        This is what I’ve given you.

                        And this is what you’ve given me:

                        taken a younger bride to bed,

                        even though I’ve borne you children –

                        if we were childless then there might be some excuse.

 

                        Do you believe the gods,

                        by whom you swore your marriage vows,

                        have ceased to rule?

                        Or is your will alone now sufficient moral authority?

 

                        How, how, how

                        have I been so deceived?

                        Let me share my concerns with you

as though with a friend –

                        you!  how did I ever think you a friend?

                        But let’s suppose.

                        Where am I to go?

                        To my father?

                        I betrayed him and my country when I fled with you.

                        To Iolcus, to the daughters of Pelias?

                        What a welcome they’d give me

                        who murdered their father.

                        These things I did for you.

                        And how well you repay me.

                        What a distinguished husband I have –

                        distinguished for breaking his vows.

                        And how well it will reflect on you

                        when I am thrown out of this country

                        with your children.

                        Your children

                        and she who saved your life

                        left to wander as beggars.

 

                        Why, when we have the means

                        to tell gold that is pure from the counterfeit,

                        have we no mark engraved on the bodies of men

                        to know the true from the false?

 

JASON            You saved me you say.

                        You blaspheme against the gods

                        who alone are responsible for my salvation.

                        Your passion for me,

                        for which I cannot be held to account,

                        compelled you to act in the way you did.

                        And you in the end

                        are the one who’s made the major gains.

                        I brought you from a land of the darkest barbarism

                        into the light of civilisation.

                        Here we learn to live by law

                        and shun the rule of naked force.

                        The arts, the skills for which you’re justly famed

                        here have been recognised and honoured.

                        If you were living still at the ends of the earth

                        your name would never have been known.

                        You have much to thank me for, Medea.

                        As for my wedding.

                        If you would only look at the matter dispassionately

                        you would recognise this to be

                        a clever move,

                        a wise move,

                        in the best interests of the children

                        and yourself.

                        Please – control.

                        Having arrived here from Iolcus,

                        my reputation stained with the blood of Pelias –

                        whose murder you plotted on your own –

                        what luckier chance than this,

                        to marry the daughter of the King?

                        It was not –

                        and no doubt this is the thought that upsets you most –

                        that I grew tired of your bed

                        and craved the comfort of a younger bride.

                        Nor with a thought to sire more children for the sake of it,

                        we’ve enough already.

                        But –

                        and this is the nub of the matter –

                        to gain a foothold in the corridors of power.

                        What’s the point of remaining on the outside

                        if the opportunity exists to cross that threshold?

                        I grabbed at the chance

                        of a brighter future for our children

                        and hoped that by producing sons of royal stock

                        to be brothers to yours,

                        to draw the two families together

                        in one happy unit

                        to the benefit of us all.

                        Now this seems to me

                        an entirely sensible plan.

                        And so it would to you

                        if you weren’t so obsessed

                        with this troublesome question of love.

 

                        You women,

                        if all goes well in bed

                        you think you have the lot;

                        but any deficiencies there

                        and you’re blind

                        to what’s in your best and truest interests.

                        It would have been better

                        for men to have got their children

                        in some other way

                        and women never to have existed.

                        Then life would have been worth living.

 

MEDEA           I’ve admired your way with words

                        when wheedling an enemy.

                        It’s instructive to find that weapon

                        turned on me.

                        But it won’t do, Jason.

                        You’re not clever enough.

                        You betray yourself as well as the rest of us.

                        Answer this:

                        if you mean anything you’ve said

                        why have you married behind my back

                        without discussing all this with me first?

 

JASON            And you of course would have given your blessing.

                        How could I broach a subject like that

                        with a woman who’s patently so unreasonable?

 

MEDEA           It’s not that,

                        no.

                        You simply saw the social disadvantage

                        of being married to a foreign wife

                        and seized the opportunity

                        to sire yet more children

                        on a younger brood-mare.

 

JASON            I’ll say again

                        it was not because of any particular personal attributes

                        that I made this royal alliance

                        but to protect you

                        and to breed royal brothers to our sons

                        as a sure defence for us all.

 

MEDEA           Let me never embrace an outcome

                        however happy it might be

                        that’s built on pain.

 

JASON            How can you be so perverse?

                        How can what’s done for your good be painful?

                        You turn white to black,

                        a happy chance to misfortune.

 

MEDEA           Done for my good?

                        I’m being sent into friendless exile.

 

JASON            You chose it for yourself.

                        Don’t blame others.

 

MEDEA           I chose it?

                        How?

                        Did I betray my husband?

 

JASON            You called down curses on the royal family.

 

MEDEA           And a curse is what I’ll become to your house too.

 

JASON            This is pointless.

                        If you want money

                        for the children and yourself in exile

                        say so,

                        I will be generous.

                        Or introductions to my friends

                        who will treat you well.

                        You’d be a fool not to accept.

                        Control your passion and you will profit.

 

MEDEA           Never will I accept

                        the favours of your friends

                        nor take anything from you.

                        You shame yourself in offering it.

 

JASON            Then I call the gods to witness:

                        I’ve tried to help you and the children

                        to the best of my ability

                        but you have refused.

                        My offers of help

                        have been met with insults.

                        And you alone are responsible

                        for the consequences.

 

                        JASON EXITS

 

MEDEA           Go.

                        No doubt you hanker for your virgin bride

                        and itch to join her in the marital bed.

                        Go, consummate your marriage.

                        But be aware

                        the pleasures of your wedding bed

                        may be short-lived.

 

CHORUS        Medea,

                        we feel,

                        we understand how you suffer.

                        Let him die whose heart

                        is not constant to his friends.

                        Let him die whose mind

                        can no longer distinguish his own truth.

 

MEDEA           And then came Aigeus,

                        King of Athens.

 

AIGEUS           Medea.

 

MEDEA           Here in Corinth?

 

AIGEUS           Medea.

 

MEDEA           A man of honour

                        a man of his word

                        a man who knew the value of friendship.

 

AIGEUS           Medea.

 

MEDEA           Aigeus.

 

                                                THEY EMBRACE

 

AIGEUS           The older the friendship

                        the less formal the greeting.

 

MEDEA           Why are you here?  So far from home.

 

AIGEUS           I’m on my way back from the oracle at Delphi.

 

MEDEA           Why were you there?

 

AIGEUS           To enquire how I might produce children.

 

MEDEA           Still childless?

 

AIGEUS           Yes.

 

MEDEA           You have a wife?

 

AIGEUS           Oh yes.

 

MEDEA           Did the oracle speak?

 

AIGEUS           It did.  But words too wise for me to guess their meaning.

 

MEDEA           May I know?

 

AIGEUS           That’s why I’m here.

 

MEDEA           Then tell me the words of the oracle.

 

AIGEUS           I am not to untie the dangling foot of the wine-bladder …

 

MEDEA           Until?

 

AIGEUS           Until I reach again my hearth and home.

 

MEDEA           Dangling foot …

 

AIGEUS           Ah yes – dangling foot.

                        Hearth and home.

                        Medea?

 

MEDEA           You talk of children.

 

AIGEUS           You’re distressed.

 

MEDEA           My husband, Aigeus.

 

AIGEUS           What of him?

 

MEDEA           Has taken a new wife.  He has betrayed me.

 

AIGEUS           He wouldn’t dare.

 

MEDEA           He has.

 

AIGEUS           Is he in love?  Or out of love?

 

MEDEA           He’s in love – with ambition.

 

AIGEUS           Who’s his new wife?

 

MEDEA           The daughter of Kreon, King of Corinth.

 

AIGEUS           I understand your upset.

 

MEDEA           And I’m banished this country.

 

AIGEUS           Banished?  By whom?

 

MEDEA           By Kreon.

 

AIGEUS           And Jason accepts it?  This is incredible.

 

MEDEA           He pretends to protest

                        but it’s what he wants.

 

                        Aigeus,

                        I beg you in the name of our friendship,

                        take pity on me.

                        Receive me in your land,

                        protect me in your palace,

                        let Athens shine as a beacon of justice.

                        This one act would secure your happiness

                        for I will end your childlessness.

                        With my knowledge of drugs and medicines

                        I will make you a father.

 

AIGEUS           Medea,

                        I want to help.

                        For the sake of our friendship,

                        for the promise of future children.

                        But you must understand my position:

                        if you arrive in Athens an exile

                        I can welcome you in with no blame attached,

                        but I cannot myself be seen

                        to carry you there.

                        Once there you’re safe,

                        but make the journey yourself

                        for I cannot afford

                        to stir ill-will against me

                        from whatever quarter.

 

MEDEA           I understand.

                        I know how your world works.

 

                        AIGEUS MAKES TO GO

                       

But swear it.

                        Swear that if I make the journey myself

                        you will protect me.

 

AIGEUS           I’ve said I will.

 

MEDEA           Swear it.

                        My enemies will accept more readily

                        why you refuse to give me up

                        if you have sworn an oath.

 

AIGEUS           That’s true.

                        The swearing of an oath

                        leaves both of us in a stronger position.

                        What shall I swear by?

 

MEDEA           By whatever’s most precious to you.

 

AIGEUS           Then I swear on the lives of my unborn children,

                        I swear on the promise of future generations,

                        to protect you.

 

MEDEA           I am satisfied.

                        Farewell.

 

                                    AIGEUS GOES

 

                        Now my triumph is secure,

                        my foot is on the road,

                        those who do me wrong

                        shall pay the price.

                        This man Aigeus is my harbour

                        where I can fasten in safety

                        when the storm erupts around me.

                        And now I know what I must do.

                        One of you find Jason,

                        request he visits me once more.

                        When he comes

                        my words will be gentle.

                        I’ll say I agree,

                        I approve the match,

                        applaud his foresight,

                        thank him for his care.

                        But I shall beg my children may remain.

                        Not that I wish to leave them here

                        to brave the insults

                        that foreigners bear,

                        but as angels of death

                        to carry destruction to Kreon’s daughter.

 

                        For I will send my sons

                        with gifts for the bride

                        to secure their reprieve.

                        A dress of cloth-of-gold

                        and a glittering diadem.

                        The gifts I send

                        I’ll impregnate with sulphurous poisons

                        so that when she dons the dress,

                        when she rests the diadem upon her brow

                        she,

                        and all who touch the girl,

                        will die in a torment of agony.

                        And so the account is paid.

                        What comes next

                        fills me with horror.

                        For I now resolve

                        to kill my children.

                        And when I’ve hacked the limbs of Jason’s line

                        I’ll flee the spilling

                        of my own womb’s blood –

                        my children –

                        an act against nature

                        but so it shall be.

 

                        For he must never see alive again

                        the children spawned on me

                        nor hope to propagate his blood

                        through a younger bride.

                        And with these deaths will die

                        the tainted future Jason built

                        upon a present wrong.

 

CHORUS        Both for your sake, Medea,

                        and to keep the world from running mad,

                        I tell you not to do this thing.

 

MEDEA           There’s nothing else to do.

                        Your advice is quite predictable.

                        You don’t feel the pain.

 

CHORUS        How can you hold it in your heart

                        to kill your flesh and blood?

                        Where would you find the courage?

                        How could you steel your hand

                        to carry through the attempt?

                        How, when you look upon them,

                        will you stay the tears that blind?

                        You won’t.

                        When your children fall to their knees and implore

                        you will not find it in you

                        to dip your hands in their blood.

 

MEDEA           I will.

                        For this is the way to destroy my husband.

 

CHORUS        And you too.

                        Of all the women in the world

                        you will be the most unhappy.

 

MEDEA           So it must be.

                        No compromise is possible.

 

                                    ENTER JASON

 

JASON            Medea.

I’m here as you asked.

                        Despite the insults

                        I’m here to help if I can.

 

MEDEA           Jason, forgive me.

                        You know me Jason,

                        you know how passionate I can be,

                        forgive me.

                        I’ve talked this over with myself:

                        “fool” I said

                        “am I mad?

                        Why do I so antagonise the authorities?

                        And make an enemy of my husband

                        who out of selfless loving care

                        provides for my happiness?

                        Why am I so unreasonable?”

                        I recognise my folly.

                        I see the wisdom of your choice.

                        I should have helped you in these plans of yours,

                        stood by the marriage bed,

                        played attendance on your bride.

 

                        But we women,

                        we sometimes let our feelings to the fore.

                        We lack perhaps

                        the enviable control

                        and clarity of vision you display.

                        I thank you Jason

                        for helping a poor barbarian reach

                        a more mature understanding

                        of what civilised behaviour really means.

 

                        Children come,

                        come and join us, children.

                        Welcome your father and say goodbye;

                        join with your mother

                        in making friends again

                        with him who loves us

                        and has our best interests at heart.

 

                        We have made our peace,

                        all anger gone.

                        Reach out and embrace him.

 

-  Is this how they’ll reach to me,

embracing death,

their tender arms? -

 

                        O children I weep.

                        In ending at last this quarrel with your father

                        my eyes fill with tears.

 

JASON            Medea,

                        I’m so pleased to hear what you have to say.

                        And pleased to forgive you.

                        I can see why you might have jumped

                        to the wrong conclusions

                        and I’m delighted the cleverness for which you’re famed

                        has finally prevailed.

                        Now I can look forward to a future

                        in which our children will take their rightful place

                        amongst the leaders of Corinth.

                        I look forward to a future

                        in which our sons will be the true upholders

                        of the values Corinth stands for –

                        order, justice, decency,

                        equality of opportunity,

                        an open and tolerant society,

                        a society in which effort and learning

                        are rewarded,

                        a society that cares

                        for those less fortunate than ourselves.

                        I look forward to a future

                        in which our children will travel the world

                        spreading the light of civilisation

                        even into its darkest corners,

                        even amongst the most backward and barbarous

                        nations on this earth.

                        I look forward to a future

                        in which my children’s children will know themselves to be

                        free citizens

                        of a world-wide brotherhood of man.

 

                        Medea, your eyes are wet with tears.

                        Why do you pale?

                        Is this vision of mine

not a pleasing vision?

 

MEDEA           I was thinking about my children.

 

JASON            I’m thinking of them too, Medea.  You should be happy.

 

MEDEA           Yes.

                        I don’t doubt you believe in your vision.

 

JASON            Then why the tears?

 

MEDEA           A mother’s tears aren’t easily explained.

                        But Jason,

                        I’ve said much of what I wanted to say;

                        one thing remains.

                        I’m banished –

                        and I know for me that’s for the best,

                        not to be an embarrassment here,

                        treated with suspicion –

                        but Jason,

                        so that you can build this visionary future of yours,

                        beg Kreon that the children may remain.

 

JASON            I’ll try.

                        But I’m doubtful of success.

 

MEDEA           Persuade your wife to beg this from her father.

 

JASON            If I can she’ll certainly succeed.

 

MEDEA           Then let me help you win her to our cause.

                        I’ll send her gifts

                        I know no woman can resist:

                        a dress of cloth of gold

                        and a glittering diadem –

                        the sacred vestments of a priestess in my homeland

                        but quite the height of fashion here.

                        Let my children present them with their hands

                        so her heart may soften to their plight.

 

JASON            Medea,

                        I know the value you attach

                        to these vestments of yours,

                        you keep them.

                        My wife’s not short of dresses to wear.

                        And I’m confident my words

                        weigh more with my wife

                        than gold.

 

MEDEA           Indulge me Jason.

                        To win my sons’ reprieve

                        I’d give my very life.

                        Allow me this gesture.

                        Go children, go together

                        to the big palace.

                        Give these gifts to daddy’s new wife,

                        to the nice princess,

                        and beg her to let you stay in Corinth.

                        Give her the dress and the little crown

                        from your own hands.

                        That’s most important.

                        Go quick as you can.

                        Your mother longs to hear

                        that what she aches for in her heart

                        has come to pass.

 

CHORUS        Now no hope is left for the children’s lives,

                        none.

                        Already they walk in the shadow of murder.

                        And the bride, poor bride,

                        will accept the curse of the gold.

                        The dress she’ll pull

                        around her pale shoulders,

                        set the circlet of death

                        around her yellow hair.

                        The dress is her shroud

                        the crown her wreath

                        her wedding guests, the dead below.

 

                        And the eager bridegroom

                        doesn’t yet see

                        how his readiness to match with kings

                        brings

                        destruction on his children and his bride

                        to the torment of his soul.

 

                        For your grief too I weep,

                        mother of little children,

                        you who will murder your own

                        in vengeance for the loss of married love.

 

MEDEA           Which Jason has destroyed

                        taking another to wife.

 

TUTOR           Mistress,

                        Mistress,

                        the children are reprieved.

                        The royal bride has taken in her hands

                        your golden gifts.

                        Your children are safe.

 

MEDEA           I’m lost.

 

TUTOR           I don’t think you understand.

 

MEDEA           I’m lost.

 

TUTOR           Have I unwittingly told of some disaster

                        when I thought the news I brought was good?

 

MEDEA           You’ve told me what you’ve told me.

                        The fault’s not yours.

 

TUTOR           Then why the tears?

 

MEDEA           There’s no turning back.

                        I’ll never see my children again.

 

TUTORS         Others before have been parted from their children.

                        We cannot fight what fate decrees.

 

MEDEA           Then I’ll make my farewells.

                        Wait for them inside the house.

 

                                                EXIT TUTOR

 

                        O children, my children,

                        you have a city,

                        you have a home,

                        where without your mother

                        you could live for ever.

                        But I will never see you grow,

                        never see you reach manhood,

                        never dress your brides and make your marriage beds

                        and carry the torch at your weddings.

 

                        How can I hold to this self-willed thought?

 

                        Why did I bring you

                        with so much pain

                        into this world?

                        I had such hopes for you once

                        and such hopes for the world you’d grow up in.

                        You would care for me in my old age

                        and when I died

                        you would lead the mourning multitudes

                        in honouring my grave.

 

                        But my hopes have died

                        and the life I’ll lead without you

                        will be filled with sorrow and sadness.

 

                        O my children

                        why do you smile so sweetly?

                        O friends

                        what can I do?

                        My will falters

                        in the face of these smiles.

                        I cannot carry it through.

                        I’ll take my children with me.

                        Why should I harm them

                        to hurt their father

                        and suffer twice the hurt myself?

                        No, no,

                        it can’t be done.

 

                        And let my husband escape unhurt,

                        mocking my cowardice?

                        These are the soft thoughts

                        of a weak willed woman.

                        I must hold to my purpose.

 

                        But how can I destroy

                        what I created?

 

                        My body cries “you cannot do this thing!

                        Let them go, have pity,

                        let them live

                        to comfort you in Athens.”

 

                        No!

                        By the fury that rages in my soul

                        it shall not be.

                        I shall never allow

                        my children to suffer

                        at the hands of my enemies.

                        Their fate is sealed.

                        The bride cannot escape.

                        The diadem is now upon her head,

                        the princess writhes in the folds of the dress

                        and soon the next part of the story

                        must be played –

                        dreadful for me

                        more dreadful yet for them.

 

                        Children,

                        give me your hands for your mother to kiss.

                        Dear, dear hands,

                        how dear these lips to me.

                        Your loving eyes

                        your perfect little boys’ bodies!

                        I wish happiness for you both:

                        but not in this world.

                        What hope there was of that

                        your father has destroyed.

                        How good to hold you,

                        to feel the smoothness of your skin,

                        to breathe the sweet, sweet smell of childhood.

                        Go.  Go.  I can’t any longer,

                        I can’t touch you, look on you, any longer.

                        My grief’s too great.

 

                        I understand the horror of the thing I intend.

                        But the fury of my passion

                        drives me beyond the distinction

                        of right from wrong.

 

                        The messenger comes.

                        I have waited long for this.

                        One of Jason’s servants is on his way.

                        his laboured breath tells he has news for me,

                        and evil news at that.

 

MESSENGER Medea,

                        for the dreadful thing,

                        the outrage you have done,

                        run for your life.

                        Take what you can,

                        by sea or by land

                        make your escape.

 

MEDEA           Tell me the reason to fly.

 

MESSENGER She’s dead, just now,

                        the royal princess.

                        Kreon too, her father,

                        by your poison.

 

MEDEA           The sweetest words you ever spoke.

                        Now and for ever

                        I count you amongst my dearest friends.

 

MESSENGER Woman, are you mad?

                        The house of the King will rise in fury against you.

                        You’re enjoying this?  Are you not afraid?

 

MEDEA           How did they die?

Take your time, friend.

                        There’s plenty to enjoy.

                                   

                        If you tell me in agony,

                        you delight me twice as much again.

 

MESSENGER When I saw your children enter the house

                        with their father

                        I was so happy.

                        So were we all.

                        All through the house the talk was of one thing,

                        how you and your husband had made up your quarrel.

                        Some kissed the children’s hands,

                        some their yellow hair,

                        and I myself was so full of joy

                        I followed the children to the Princess’ chamber.

 

                        She was all eyes for Jason.

                        But when she saw his children with him

                        she turned away in anger.

 

                        Your husband tried to soothe the girl’s bad temper:

                        You mustn’t look unkindly on your friends, he said.

                        For my sake,

                        he said,

                        accept these golden gifts

                        and beg your father to reprieve these children

                        from their exile.

                        Do this for me.

 

                        As soon as she saw the golden dress

                        she couldn’t help herself

                        but readily agreed to all her husband asked.

 

                        And he and the children had hardly left the room

                        before she took the golden robe

                        and wrapped it round her body

                        and placed the golden crown upon her head.

                        She danced around the room

                        overjoyed with the gifts

                        turning this way and that to show them off.

 

                        Then all of a sudden –

                        it was horrific –

                                   

MEDEA           the colour drained from her face

                                   

MESSENGER her limbs began to shake

                                   

MEDEA           she staggered back

                                   

MESSENGER managing, just, to reach a chair.

                        One of her women

                        thinking she was having a fit

                        cried out God Bless Us.

                        But that was before we saw the white foam bubbling from her lips

                        her eyes rolling back in their sockets

                                   

MEDEA           the burns that streaked her face.

                                   

MESSENGER Then the woman let out a piercing shriek

                        and the rest of the women ran

                        some to the king

                        some to the husband of the bride

                        the palace ringing with their cries

                        while the girl herself began to scream

                                   

MEDEA           and scream

 

MESSENGER and scream

                        because the poison was eating her skin.

                        It was attacking from two places at once:

                        the wreath of gold around her head

                        hissed a stream of all-devouring fire

                        while the dress of gold your children gave

                        fastened firmly to the girl’s young flesh.

 

                        She leapt from the chair

                        her body aflame

                        shaking her hair in a frenzy

                        this way and that

                        trying to dislodge the diadem from her brow

                        but it wouldn’t budge

                        the gold gripped fast

                        and the shaking of her hair

                        served only to fan the flames.

 

                        All this we watched.

 

                        Till finally

                        accepting her fate

                        she fell to the ground

                        her face and body charred beyond recognition.

 

                        From the top of her head

                        bubbled fire and blood

                        like the sticky ooze of a pine

                        while the blackened flesh of her body

                        fell from her bones

                                   

MEDEA           rasped by the unseen fangs of the poison.

 

MESSENGER It was the most terrifying thing I’ve seen in my life.

 

                        And the terror held us from touching the corpse:

                        we could see what would happen if we did.

 

                        But the King her father

                        in his distress

                        ignorant of exactly what had happened

                        bursting into the room

                        flung himself upon the corpse

                        hugging her hard in his arms

                        kissing her

                        crying aloud

                        O my child

                        what power has so hideously destroyed you

                        who has robbed me of you

                        robbed me of my reason to live?

                        O my poor child

                        I wish I could die with you.

 

                        A ghastly struggle ensued.

                        The old man made to rise

                        but as the ivy clings to the laurel-tree

                        so the golden dress clung to his body

                        and when he tried to lift himself to his knees

 

MEDEA           her corpse dragged him down

                       

MESSENGER and when he tried to pull against the weight

                                   

MEDEA           his aged flesh tore from his bones

                                   

MESSENGER till at last the struggle ceased

                                   

MEDEA           and he found the death he wished for.

 

                                   

MESSENGER There they lie

                        the happy bride

                        the king, her father.

                        Two corpses welded together

with gold.

 

There’s nothing left to tell, Medea.

Make your escape.

 

This business of living

has always seemed to me

a thankless task.

 

                        Those who seek an underlying purpose

                        to this hideous comedy of life

                        leave themselves most open to despair.

 

                        Happiness

                        is a false god

                        an illusory dream

                        in pursuit of which

                        many waste their lives.

 

                        Money, power, fame -

                        they mark a man out as fortunate;

                        but happy?

 

                                                MESSENGER GOES

 

MEDEA           My task is certain:

                        to kill my children without delay

                        and flee this country.

                        Any delay

                        and my children will suffer death

                        at the hands of those less gentle.

                        Since either way they die

                        then I, their mother, shall kill them.

                        I must steel my heart,

                        not be afraid of this fearful

                        and necessary wrong.

 

                        Come my hand,

                        poor wretched hand,

                        and grasp the sword.

                        Take it.

                        Step towards the frontier of despair.

 

                        Do not think of them,

                        how sweet they are

                        and how you are their mother.

                        For one short day

                        forget they are your children.

                        Afterwards weep.

                        For even though I kill them

                        they are very dear.

 

CHORUS        O shining light of day

                        lend your light to illumine

                        the dark soul of this woman

                        before she hack her flesh and blood.

 

                        Do you hear?  Do you hear the children’s cries?

                        How can you do it?

                        How can you kill a child

                        thrust from your womb?

 

                        Shouldn’t we enter the house?

 

MEDEA           You’re sworn to silence, not to intervene.

 

CHORUS        Shouldn’t we save a child from murder?

 

MEDEA           You gave your word.

 

CHORUS        What’s our word against a child’s life?

 

MEDEA           The breaking of an oath is at the heart of this matter.

 

                                                ENTER JASON

 

JASON            You women

                        why do crowd outside the house?

                        Is Medea there

                        the author of this barbarous crime?

                        Or has she already made her escape?

                        She’ll have to hide in the bowels of the earth

                        or raise herself on wings into the air

                        to escape the royal vengeance.

                        But I’m not concerned with her.

                        It’s the children I’m here for.

                        Kreon’s friends will spill her blood

                        and let them.

                        I’ve come to protect my sons

                        for fear the King’s supporters harm them

                        in avenging their mother’s wicked deed.

 

NURSE           Jason, you come too late.

                        Your children are dead

                        and by their mother’s hand.

 

JASON            No

                        No, no

                        You destroy me.

 

NURSE           Your children are no more.

 

JASON            Where did she kill them?

                        In the house?

                        Unlock the doors

                        break down the bars

                        let me see this twin evil –

                        my children dead

                        and her.

                        Her I’ll destroy.

 

MEDEA           You cannot touch me.

                        I ride in the air in a chariot

                        drawn by dragons

                        safe beyond your reach.

                        But you are a man of reason, Jason,

                        a civilised man bound by rules and laws.

                        Such a barbarous vision is beyond your comprehension.

 

JASON            You are the most loathed and despised

                        of women in the world -

                        you are a mother who has killed her children.

                        How can you look upon the day –

                        how can the day look upon you –

                        when you have done a thing that cries against nature?

                        You have killed your children

                        and left me childless.

                                               

                        I see know what I was blind to before:

                        you are at root evil.

                        And the civilised world I brought you to

                        can do nothing to tame your barbarity.

                        The end was in the beginning.

                        You betrayed your father and your homeland.

                        You hacked to pieces your own brother

                        to delay your father’s pursuit,

                        and now

because you miss the pleasures of the bed

you have killed my children.

No woman raised in Greece could even imagine such a crime

but I wasn’t content to find

one amongst them to marry.

I was betrayed by a foreign princess

a monster

not a woman

a witch

a fiend from hell

not a member of the human race.

Go, leave,

stained with your children’s blood.

Leave me here to rail against my fate

cheated of my new-wedded love

cheated of the sons I begot and raised

and who you have cheated of the future

I was building for them.

My life is at an end.

 

MEDEA           You know the truth, Jason.

                        You know what you did to me.

                        No, you’re not going to live a comfortable, pleasant life

                        with you’re comfortable, civilised princess,

                        mocking the cast-off foreigner,

                        laughing at the commitments you made;

                        nor is she,

                        nor Kreon who brokered the match

                        thinking me so much rubbish.

                        The one comfort I have in killing my children

                        is to have saved them

                        from a future built on your lies,

                        to have saved the world

from a whole succession of Jasons.

Call me a fiend if you must

but let this terrify you more:

I am of the human race

and I won’t be dismissed as barbarous.

I’ve done this to make you feel,

to make you recognise that this

civilisation

that you set so much store by

is nothing but a wicked self-deceit,

that in it’s name

you commit acts of horror

quite the equal of mine

yet all the worse for being dispassionate,

coated in the self-satisfied smiling sneer of that word.

That is why

I fill your civilised heart with pain.

 

JASON            You too will feel this pain.  You will share this sorrow.

 

MEDEA           Yes.  And this sorrow will bind us for ever.

 

JASON            How you have betrayed our children.

 

MEDEA           Their father showed the way.

 

JASON            It wasn’t me that killed them.

 

MEDEA           It was your lack of care

                        your lack of love

                        the ease with which you betrayed my trust.

                        This is what killed them.

 

JASON            Such betrayals are commonplace.

 

MEDEA           In your civilised society.

 

JASON            They’re no excuse for murder.

 

MEDEA           The constant pain of betrayal

                        is enough to kill the soul.

 

JASON            You have no soul.

                        You are wholly evil.

                        Your actions show this.

 

MEDEA           In spite of all that’s done

                        I cannot make you understand.

 

JASON            Because you cannot justify what is unjustifiable.

                        Give me my children’s bodies to bury

                        and leave me here to grieve.

 

MEDEA           No.

                        I will bury them myself far from Corinth

                        so no angry hand can tear up their grave.

 

JASON            I call upon the gods

                        to destroy you.

 

MEDEA           The gods don’t exist

                        for you.

                        You denied the gods

                        when you broke the vow you swore to me.

                        Your gods are dead.

                        So where will you look for comfort?

 

JASON            I hate you.

                        With all of my being.

 

MEDEA           And that’s all that you have left.

 

JASON            I loved my children.

 

MEDEA           No you didn’t.  I loved them.

 

JASON            Let me tell them how much I loved them.

                        Let me kiss their lips.

 

MEDEA           Now you would speak to them,

                        now you would kiss them.

                        In life you rejected them.

 

JASON            Let me touch for the last time

                        their delicate flesh.

 

MEDEA           No.

                        No such comfort.

                        Your words are wasted.

 

                        Having buried my sons

                        I shall go to Athens

                        while you,

                        as is right,

                        will die

 

                                                MEDEA SLOWLY LAYS JASON DOWN AS IN DEATH

 

without distinction

                        your skull split

                        by the falling prow

of the rotting hulk of the Argo,

                        the ship in which you carried me back from Colchis.

 

                        Till which time, Jason,

                        use the length of your days,

                        as I will use mine,

                        to try to understand.

 

                                               

BOYS              I don’t understand, mummy.

                        Tell us again.

                        Tell us again.

                        Tell us again.